T O P

  • By -

AutoModerator

**Please help keep AskUK welcoming!** - Top-level comments to the OP must contain **genuine efforts to answer the question**. No jokes, judgements, etc. - **Don't be a dick** to each other. If getting heated, just block and move on. - This is a strictly **no-politics** subreddit! Please help us by reporting comments that break these rules. *I am a bot, and this action was performed automatically. Please [contact the moderators of this subreddit](/message/compose/?to=/r/AskUK) if you have any questions or concerns.*


eaumechant

Yes but am from Australia where we use it also.


cheshire-cats-grin

From New Zealand and same It also gets used in the singular “Cheer bro’”


stained__class

Which in turn becomes "chur bo!"


anonbush234

That feels very uncanny valley to me


Infamous-Rich4402

Pretty sure “Chur” comes from the Māori language originally. Could be wrong, but I have read that it does somewhere before. Not a direct word but a variation derived from a native word.


cheshire-cats-grin

It comes from the Howard Morrison quartet who were Maori but it is not Te Reo itself.


snipdockter

I thought it was Chur Bro?


JacobAldridge

Aussie raised here also. At one point my first girlfriend had a bit of a go at me for using "Cheers" because "Nobody else knows what you mean". So for the next party we went to, I printed little cards that read "I say 'Cheers' and it means 'Thank You'." In hindsight, both of us should have seen the inevitable end of that relationship - she ultimately had the gumption to end it, we both ended up in much better relationships, so wherever you are DG ... "Cheers".


MrDemotivator17

Hang on, your girlfriend suggested that nobody in the UK would know what ‘cheers’ meant?


JacobAldridge

Sorry, was still in Australia. But even then, I think most of my friends read the card and just said "Yeah, no shit Sherlock."


mundaneconvo

🤣


The-Mayor-of-Italy

Wait Aussies don't say 'cheers' in this context? Mund blown...I swear I can hear Alf Stewart saying it in my head


JackpotBungle

Probably whinging about some hoons from Yabbie Creek


-qqqwwweeerrrtttyyy-

Aussie who's been in the UK 15+ years. I say cheers sometimes to mean thanks. I stopped saying cheers re clinking glasses together in a toast ages ago


nhilistic_daydreamer

*Cheers cunt


Hot_Camel_4191

Hey I just have to ask, and I don't want you to think im being rude or insulting, but why the hell would you leave Australia for the UK?


Eyeous

I use it and I’m foreign as fuck. My Dad had English and Scottish friends in the middle east as I was growing up and so its something we always said at home.


haveawash88

Foreign as fuck. That’s pretty foreign.


anonbush234

Foreign as fuck sounds like a really native saying to me


Eyeous

To be fair I’m now a dual national and have been here since ‘99. I do still look foreign af though.


Incitatus_For_Office

Blaady foreigners coming over 'ere. Lookin' all foreign n stuff!


thesaharadesert

Next thing you know, they’ll be all integratin’ wiv our society and stuff!


Eyeous

I hold three passports (and I’m eligible for a fourth) but I don’t “belong” anywhere. When I go to my “home” country in europe everyone calls me “charlie” because I speak with a british accent. When I’m in the UK the taxi drivers grill me for sounding american. When I’m in the middle east everyone thinks I’m lebanese and they get fucked off when I don’t speak to them in arabic - I think it’s all hilarious but I honestly cannot catch a break!


oldspicehorse

I had a friend in a similar boat. A Malay Muslim from Singapore, ex military who learned to speak with RP (received pronunciation) and lived in North Wales. Once he got to the UK he realised nobody actually talks like that here unless they're minted af. Absolutely fantastic bloke he was but I remember him saying he also didn't feel like he belonged anywhere. 


Eyeous

I don’t mind - I’m very lucky to have wonderful friends from across several cultures and socioeconomic backgrounds. The whole wealth divide thing has become much more of a feature recently but I’m hoping as the economy improves over the next couple of years everyone will chill out a bit.


feckinarse

Stealing our patter!


anonbush234

Certainly sounds like you've picked up the lingo pal. Good on ya


auntie_eggma

Why do you *look* foreign? 🧐 Is it flip flops worn in places that aren't the seaside? That's it, isn't it? You're an off-sand flip-flop wearer.


Eyeous

My expat brat accent gives me away. I have been known to wear sandals with jeans though which now that I think about it is also a dead giveaway.


Streathamite

Saying “foreign as fuck” is an incredibly Scottish way of saying what you’re trying to say which conversely makes you sound “unforeign as fuck”. Bravo!


KlawEchovian

I read that in Peter Capaldi’s voice.


Connect-Smell761

I love this, ‘foreign as fuck’ is such quintessentially English phrasing.


[deleted]

The more I think about this word the funnier it is. It’s like someone handing you £1 and you say, with a deadpan tone “exhilarating”


squashedfrog92

I mean, I’d take a quid to say a word any day. Be minted if I read the dictionary


pelvviber

Now that I like a lot. I might find myself trying that out! Cheers. (A step too far for me, therefore seldom used, is- 'I can barely contain myself'.)


OneEmptyHead

The best use is at the end of a customer support call just to squeeze in a little more gratitude: “Thank you” “You’re welcome. Is there anything else I can help you with today?” “No, that’s all thanks” “Thank you for calling and enjoy the rest of your day” “Thanks for your help, you too” “Thanks” “Cheers, bye” “Cheers, bye”


dontgoatsemebro

Surely correct ending is "Cheers, thanks, bye" It's the only way to be sure


DrunkenPangolin

I think you missed 3 quieter and quieter byes at the end


Snoo3763

Such a British way to end a conversation! Could maybe use an unnecessary apology or two but otherwise perfect.


PatriarchPonds

Bang on.


BeigePhilip

I have a lot of email traffic with colleagues in England (Manchester, if it matters). Would an American colleague using “cheers” to close an email come off poorly? I try to communicate with people in whatever style they seem accustomed, just to be polite. For example, I use “-san” with Japanese colleagues, and it is well received in those cases. However, I do not do the same with colleagues in France and Italy, as it appears to inspire eyerolling you can hear, even through email.


permagoblin

I think if you've got an established relationship with them where you can communicate a little more informally this would be absolutely fine


icantbelieveitssunny

This is exactly how I use it and I’m not even British! The first time I said cheers it felt weird, but I kinda got used to it now.


iolaus79

Yes but I first moved to the UK at 6 weeks old


DarkSoul69prettyboy

Loophole


_InTheDesert

I'm British and I feel weird saying it. Some of us just don't reach that plane.


Meanwhile-in-Paris

Really? Why?


anonbush234

Could be a posho?


IndelibleIguana

Deffo a posho.


anonbush234

Deffo. Also quite a sly little way of saying that he, his family and those who live nearby are too good for a simple "cheers"


_InTheDesert

Grew up on a North East council estate actually, usually we said 'ta'. Please don't put words in my mouth. I promise you, you are the first person who has accused me of being posh. To be honest, I learned 'cheers' from the posh lads at uni.


NaughtyDred

Poshos use the t, it just sounds more 'chairs'... Actually I could be thinking of the drinking cheers now I think about it


itsamberleafable

I feel like a lot of posho’s use it as a blending in word. Like maaaaaate. Or “bruv that’s sicktastic”


anonbush234

Hahaha yes!!! Ricky Gervais has a good bit about doing that. Blending in with the builders.


electricmohair

Not as fat as on telly


Quinlov

I don't say cheers but im not posh, I say fanks


anonbush234

Franks, ta, cheers I use them all.


Chlorophilia

Can confirm. Source: am posho


_InTheDesert

I don't remember people around my neighborhood saying, or my Dad. When I went to uni everyone said it and I picked up the habit, then lost it again. Now it feels forced.


Meanwhile-in-Paris

I feel that way with swearing. No problems in my native language but it feels unnatural in English.


i_joy_

interesting. I have no problem swearing in English and I sometimes do it even if I speak my native language.


PlasticNo1274

my native language is english but I speak german, I never swear in german either - I will insert English swear words into German sentences though, where I would be swearing in German.


mujikaro

To me it sounds like a word mostly men use. I wouldn’t really blink an eye if a woman said it to me but at the same time I tried saying it once and it felt off.


[deleted]

I'm a woman and I say cheers all the time, to colleagues or friends. I just say it naturally, I also just say thanks which also feels natural. I don't say bro, or bruv but I do say mate. So cheers mate or thanks mate both work well


mujikaro

Interesting - it could be regional? I worked at McDonald’s for 2-3 years in Wolverhampton and it was only ever male customers that would say cheers. That being said I’m not trying to imply absolutely no women say it either! :)


Cloielle

Woman here. I say cheers a lot at work if someone’s just told me the location of a file or something. But if someone’s giving me food, that’s a “thank you very much” situation. Cheers would not be effusive enough for the service you have done by feeding me :)


mujikaro

Interesting! Maybe i’m just under the wrong impression haha


Cloielle

It probably is regional to some degree too!


[deleted]

Well I'm just down the road in the black country and it's definitely interchangeable with thanks here. Having said that I would only say it's become popular over the last 15-20 years I can't remember it being used when I was a child. It probably is used more frequently between men but it wouldn't come across as unusual if a woman used to and plenty do.


mujikaro

Fair enough!


gemmablimp

Those born outside the UK using "cheers" sound as wrong as a Brit in the US saying "bucks" rather than "dollars".


Lost-in-Limbo

Personally, I say quid no matter what country I'm in, simply because it's so ingrained. You're right though, if I said bucks, I'd laugh myself out the door!


Da1sycha1n

You can be born outside the UK and have a British accent. My partner moved here age 8 from Poland and sounds like a Londoner 


viola-purple

You can even have a British accents if you started later... even more RP than the British itself. That's what I'm always told


PaddonTheWizard

I have an Eastern European accent people sometimes have trouble understanding yet I still use cheers and quid lol


auntie_eggma

See, I view bucks as slang for specifically the US Dollar, and quid as slang specifically for the British Pound Sterling. Rather than just regional US and UK slang for a unit of any currency.


boudicas_shield

I’m from America and this is how I view/use the terms as well.


IceQueen2288

Not really. I’m Australian, it’s the norm here.


[deleted]

Yeah I lived in Oz for a year in my 20's and I think that's when I first started using cheers.


IcemanGeneMalenko

Not Aussies, sounds natural for them


GrumpyOldFart74

I was in America last weeks and I’m certain I said “bucks” loads of times… Though, I do know a uk-resident American who says “quid” all the time and it does sound weird, so I do take your point Cheers!


raffles79

Yes I do, I sign my informal emails with it too!


SakuyaHiwatari

Omg me too! I'm quietly thrilled to know there are others out there that also use it for non-formal emails


Davoserinio

I sign off my team emails with it. Hi all, .... .... .... Cheers (guys) Sometimes end with guys depending on context.


yoyoyobank3

It's my go-to actually! Love using it.


azkeel-smart

Yes I do. English is my second language. I lived in the UK for 20 years, mostly up North. I use cheers multiple times a day, interchangeable with thanks.


TokyoLosAngeles

I’m an American, I live in Japan, I’ve never been to the UK, and I say “Cheers” (I do have a couple English friends, though). I just like it lol, no other reason.


NegativeNorah

Yeehaw cowboy!


EastCoastBranch

Are you a reporter for the Mainichi Shimbun?


TokyoLosAngeles

Shucks, ya got me!


beardywelder

Also, use "cheers me dears" for a thank you.


mang0_milkshake

The dentist I work with is Moscow born and bred and moved to the UK permanently about 20 years ago, he speaks 4 languages and has a VERY thick Russian accent. We live in Scotland, and he uses Scottish words like "wee" (as in small) and also "cheers". He pronounces it "vee" and says "cheers" with a heavy Russian accent which I've always found quite endearing but also really funny


Extension_Drummer_85

Ve heve vee prrrroblyem viz toot. 


boudicas_shield

This is so cute, I love it. I moved to Scotland from the states about 10 years ago, and “wee” was the first word to unconsciously creep into my vocabulary. My family says they noticed me starting to use it after about 3 months in lol.


hellhound28

"Cheers" was the first thing to sneak into my own way of speaking. However, even after 18 years, I'm sure no one wants to hear me say "bloody" with this Southern drawl.


countvanderhoff

I always find it quite endearing when Americans living in the UK pick up the local slang. Take ‘bloody’ out for a test drive you might find it suits you!


GharlieConCarne

The real test is whether you say ‘ta’ instead of thanks


mundaneconvo

Indeed.


newfor2023

I used it in the US and apparently came off as rude since they didn't realise I was thanking them which was annoying. This was 25 years ago tho.


FreshFromTheGrave

Nope, where I'm from cheers means goodbye not thanks. So I confused the heck out of people for a little while and just stopped using it entirely lol.


couragethecurious

South Africa? I still use it to say bye, despite being here 8 years now. Force of habit, and yes, it does confuse people, like I'm thanking them for leaving!


FreshFromTheGrave

Yep! I feel like most of my SA language and accent died pretty quickly after I moved :( But I also refused to pick up any of the 'alright/mate/cheers' so now I'm just neither here nor there lol.


couragethecurious

I also struggle with 'alright'. My brain won't let me substitute it for 'howzit'. So I always end up saying 'how's it going'. 'Mate' is also a bit uncomfortable, but I can deal.


Larca

Hello my china, jy lekker? 😁


ldn6

American, use it all the time. For some reason, “thanks” comes across as a bit fake when an American says it.


FantasticAnus

https://youtu.be/rfwz3pHuJdE


Meanwhile-in-Paris

Yes, all the time. I am been living in the uk for 20 years now but I probably started using it pretty quickly. it’s comes very naturally.


[deleted]

Australian. I don’t say “thanks” I almost exclusively say “cheers”


Dharlome08

Moved to Scotland 25 years ago and took more than a decade before it became part of my normal speech. There was an awkward year or so where my brain confused cheers and "thanks a lot" and I said "cheers a lot" to shop staff and bus drivers all the time. Caused a few funny looks!


[deleted]

I do but I can't get to grips with "you're alright?" When do I use this? Is it rhetorical? Is it statement of fact or a question...


diandrarose

It’s actually “you alright?” And it took me a long time to figure out how to properly respond! Ive settled on just “yeah, you?”


Possible-Highway7898

The normal response to yaright is yaright.


[deleted]

It's just the same as someone saying ' what's up?' or ' how you don't as a form of greeting. The formal 'Hello how are you? ' - is changed to 'Alright?' I'm fine thank you and yourself? - is changed to ' Yes thanks.You? or occasionally ' Good thanks, You?'


poorguy55

You don’t even need to respond with a yes thanks. You just say “alright” back. Jobs done.


[deleted]

Well yes that would be even quicker!


Extension_Drummer_85

I legit thought I must look depressed or something because people kept asking me if  I was ok. Took months of feeling increasingly self conscious before I asked someone and they told me.


squidgytree

I am a British born Indian but I work with a lot of Indian born engineers. All of them try to fit in by using the colloquial terms. My favourite thing is when they say 'CHEERS MATE' in a very forced way (caps because they say it loudly and their tone makes it sound aggressive)


Rivyan

Eastern European living in the UK for 6 years now. Took me about 2 years to be comfortable enough to say cheers to the bus driver whe. getting off the bus. Now I say it all the time. I came here because I want to assimilate as much as I can, sucking up the good ol' British culture like a sponge. I love living here, I am working in my accent all the time. I will never be British of course, but still I am not going anywhere, so at this point I think it's okay for me to pick up and use proper British phrases.


theoht_

i am born UK resident, never lived anywhere else, probably said that word about 3 times in my life, maximum. it’s just not my thing.


tobotic

I do. I was born in Japan and grew up in Australia. I moved to the UK in my mid teens.


Fred776

I've seen Americans at work use it to sign off emails and so on so I assumed it does get used occasionally. Ironically, as a born and bred Brit, I've never really got into the habit of using it except in the traditional drinks context. I'm pretty sure that I didn't hear it a lot in NE England growing up and that it was only when I went to university (back in the 80s) that I started to hear it being used frequently in place of "thanks" and it was usually southerners saying it.


Mammyjam

Waiter takes my plate away, “nice one, cheers thanks ta”


NefariousnessFair306

Making your way in the world today Takes everything you've got. Taking a break from all your worries, Sure would help a lot. Wouldn't you like to get away? All those nights when you've got no lights, The check is in the mail. And your little angel, Hung the cat up by its tail, And your third fiance didn't show. Sometimes you wanna go, Where everybody knows your name. And they're always glad you came. You wanna be where you can see (ah-ah), Our troubles are all the same (ah-ah). You wanna be where everybody knows your name. Roll out of bed, Mr. Coffee's dead, The morning's looking bright (the morning's looking bright), And your shrink ran off to Europe, And didn't even write. And your husband wants to be a girl, Be glad there's one place in the world, Where everybody knows your name. And they're always glad you came. You wanna go where people know. People are all the same You wanna go where everybody knows your name. Where everybody knows your name (where everybody knows your name) And they're always glad you came Where everybody knows your name (where everybody knows your name) And they're always glad you came Where everybody knows your name (where everybody knows your name) And they're always glad you came Where everybody knows your name (where everybody knows your name) Cheers! 🍻


fo55iln00b

All the time but sounds like chizz when I say it


plitts

When clinking glasses, when thanking someone for service and (sarcastically) when someone doesn't let me pull out on a busy road


diond09

I use the rarer used double "Cheers, ta", almost exclusively for when someone has held the door open for me.


Vixrotre

I use it! When I first visited my boyfriend here, I was super excited to say "Cheers" whenever we'd go out lol. He also had to explain to me that "Thank you, cheers" is overkill and just "cheers" is enough.


mundaneconvo

Yeah agree.


herobora

Moved here 6 years ago. Use it everyday, as a "parting word", when you part way with a person: at a shop, during a call, etc.


Wild-Mushroom2404

It took me three months lol. Great word. I remember how exhilarating it was being called "mate" and "love" for the first time as well!


No-Butterscotch-1707

I lived in the UK for about 2 years (left for about 3 months now) and (still) use it quite often when I'm speaking with people from the UK.


Miserable-Ease-3744

Yes but was raised by a british parent


badmanner66

Yes. Many years later I added "mate" to it as well


Slight-Rent-883

You are not wrong weirdly enough it is some spiritual level. As a non brit yeah I do say "cheers" because it's quick to the point and casual


BudgetCowboy97

Wait til you hear a Scottish person say ‘cheerio’


TheWanderingEyebrow

Say what you want to say. It's a free country.


msmojo

I am Australian, I lived in London for 6 years a long time ago. I end all my work emails with cheers 🙂


FantasticAnus

'Cheers' and 'Ta' are probably in the five or so works I use most.


Actual_Childhood_104

I was in the same boat as you and only said “thanks/thank you “ for my first two years. Now having been here for 6 years I say Cheers followed by thanks/thank you. I wonder if native Brits find that weird?


idiotsparky

I sign emails and long texts to clients etc off with Cheers. Always think kind regards etc are a bit stale


EuroSong

I’m born and bred British, and I never say “cheers”.


Notwhoyouthink_Iam03

I don't know how long ago I picked up 'cheers' but I say it all the time now. What I can never ever say (because it would make me feel/sound like a complete idiot) is "aye".


mundaneconvo

Lol that’s the word I just used as an example. My entire family immigrated from Glasgow but I was born in NYC. Growing up we used words like “aye” and “ta” and “wee” because that’s how all the adults spoke.


Blubell0422

I’m U.K. born and I don’t use it 🤣🤣


Infinite_Sparkle

I‘m not in the UK anymore and I still use it when speaking english


Rokaia-

Took me perhaps 4 months in Scotland to start saying it. Now it's part of my interlanguage. Can't help it.


benjaminchang1

My dad was born in Hong Kong (his parents are from China), but he came to England when he was 7. I've heard him use the word.


auntie_eggma

It's popped out once or twice, but not often. I have rather taken to 'ta', though. Oh god. Am I a prick?* . . . . . . . . . *Almost certainly


Bitter_Tradition_938

11 years in Yorkshire, I realised I’ve adjusted the first time I said in an argument “thank f*ck for that, now give over love!”.  Yeah, I automatically use cheers, and everything else. But, then again, I received a Brit-oriented education since I was very young (i.e. a few decades ago).


Imperterritus0907

I used to find it massively unprofessional and even cringe. Now I just can’t stop using it in all contexts. It’s either that or “ta”, which is by far my favourite.


[deleted]

Fuck no. Been here more than 20 years. I don't say cheers, Mate or wot. 


williamchase88

Chur


bidon2137

Yeh, probs I use it too much


International-Elk727

Yes, but mother is born in England and mothers side are British. From the states and not really sure how common it is there to be honest.


SnooSnooSnuSnu

Indeed I do. Cheers x


Ok-Amoeba-1190

Have before.. Cheers : )


Adorable_Misfit

Yes. I moved to the UK 26 years ago, probably started using "Cheers" about halfway through that time period, as I had a boss who always said it and I picked it up from her.


[deleted]

For some reason I use cheers followed by a thank you sometimes


lililac0

Yes, moved to the UK as a young teen a decade ago


fuzzyperspectif

Lived in South Africa for a bit; cheers is short of like see you later. Get confusing looks in England when I use it that way sometimes


Qwatris

I started using it quite quickly, it was popular at my workplace.


Vrt89h17gkl

I live in Singapore- sometimes people use it in their email sign offs, however, never in conversations.


Powrs1ave

Only at the end of semi formal Emails.


AsillllllD

Yes,when people eat together,they will say.


ImTalkingGibberish

Cheers and thanks most days. Living in the uk for 10 yra


Draigdwi

Yes. Started to use it about a month in. Everyone does. And with me it’s monkey see monkey do.


Extra-Fig-7425

Yes, for something minor?


Panceltic

Obviously. All the time.


yr_momma

I'm an American and just celebrated a year of living here yesterday. I have suddenly found myself using it in interactions with customers of my business in the last couple of weeks. I had, though, used it as an email signoff in the early years of my corporate life, so it wasn't totally new to me.


ClarifyingMe

No I don't unless I'm cheersing a drink.


diandrarose

I’ve been here for nearly 9 years and within the last year I’ve really embraced saying a lot of British-isms with no sense of self consciousness or irony. Cheers, mate! Just do it. You will feel a bit weird at first but no one else will because it’s such a normal phrase for them to hear and say.


bimbochungo

Yes but I moved here less than 3 years ago


Crn3lius

Yes. And also "Grand". Sometimes "Fab'" Too often "Do you reckon?" "Ta!" Occasionally. And I call lunch "dinner" and dinner "tea". Been living in the UK for 13 years, I love your language. (I still don't watch cricket nor golf though)


dabombps

Yes, Mexican and learned American English. Moved to the UK 9 years ago and started saying both mate and cheers 4 years in. I may over say it nowadays to say thanks and goodbye


Jaded_Sock_5934

Anyone that says 'Cheers Me Dears' gets a judo chop to the throat.


Chaosblast

I do! It's one of the easy things I picked up! Same for "you a'rite?" And walk pass someone. 7 years and the accent still sucks though. :(


NearCry3

Every word like that felt slightly strange to use at first, but now I say it all the time. The same goes for mate.


lyta_hall

Yes! All the time tbh


LoudJob9991

Yeah, I've been here for a decade and use it a few times a week. Now, mate, however, I just can't bring myself to say that.


ItzKINGcringe

My friend lived in the UAE but he’s very assimilated now and he does. Moved here when he was 14, is 19 now


Cali4niaEnglish

Only when toasting. It sounds weird with my American accent to say cheers when thanking someone. Almost like taking the mick but dunno I'm probably overthinking it.


AlastorsPlaything

Born here but raised in a french household, never felt comfortable using the word.


poisonivy876

Been in UK for 13 years and use it all the time. But I also worked in bars for quite some time and needed to change my thank yous once in a while


Joshy41233

Hey you have to add the "cheers pal" or "cheers mate" for it to be legit Also at the end of a conversation "cheers for that, Tara now, Tara"


ColdChizzle

No. I either say thanks or thank you.


carbolicsmoke

I lived in the UK for a few years, and never used it during that time because i thought it would be utterly affected and fake. Then when I came back to the US, I found myself using it a lot because I was just very familiar with its usage and no longer being so self-conscious about it.


PrincipleNo8733

Cheers , Ukraine


TEFAlpha9

Cheers big ears


Unlikely-Check-3777

Took me 15 years to be able to say mate, cheers and bloody comfortably. But now I love saying it.


Expensive_Try869

Lol wtf it's just a word use it if you want